Видите, как он скрипит зубами? Как сужаются его глаза. Ну давай же, примат. Пожалуйста.
— Никто из них.
— Почему бы тебе не взять свой баян, или на чем ты там играешь, и не засветиться на сцене? В этой комнате полно богачей. Может кто-то пригласит тебя выступить на свадьбе или бар-мицве [12] .
Ну вот, почти уже.
— Я не выступаю на подобных мероприятиях.
Это должно сработать.
— Вот это да! В сложившейся экономической ситуации я не думал, что бедняги и безработные настолько разборчивы.
— Послушай, ты, кусок…
— Билли, дорогой, не мог ты мне принести еще выпить? А то я уже почти все выпила.
Кейт тянет его за руку, перебивая тем самым, я уверен, блестящее высказывание.
Чувствуете сарказм?
А потом она поворачивается ко мне, и ее голос звучит далеко не дружелюбно:
— Дрю, я только что вспомнила, что мне нужно передать тебе документы по счету Дженезиса. Они у меня в кабинете. Пойдем.
Я не двигаюсь. Не отвечаю ей. Сцепился взглядом с этим придурком.
— Кейт, мы же на вечеринке, — растерянно говорит мой отец. — Всю работу следует отложить до понедельника.
— Это займет всего минуту, — говорит она ему, улыбаясь, потом хватает меня за руку и утаскивает прочь.
Когда мы оказываемся в ее кабинете, Кейт захлопывает за нами дверь. Я поправляю свои рукава и благосклонно улыбаюсь.
— Если ты так сильно хотела остаться со мной наедине, тебе надо было просто попросить.
Она не оценивает мой юмор.
— Что ты творишь, Дрю.
— Что?
— Зачем ты оскорбляешь Билли? Знаешь, чего мне стоило уговорить его прийти сюда?
Бедный Билли. Застрял в одном помещении с большими плохими успешными банкирами.
— Тогда какого черта ты его сюда притащила?
— Он мой жених.
— Он идиот.
Она внимательно смотрит на меня.
— Билли и я через многое прошли вместе. Ты его совсем не знаешь.
— Я знаю, что он не достоин тебя. Ничуть.
— Пожалуйста, перестань его смущать.
— Я лишь озвучил факты. Если правда смущает твоего парня, то это его проблемы, не мои.
— Это ревность что ли?
Для записи? Я никогда в своей жизни никого не ревновал. Просто потому что я не могу определиться, чего мне хочется больше, блевать или двинуть ему, когда вижу их вместе — она называет это ревностью?
— Не льсти себе.
— Я знаю, что у тебя ко мне что-то есть, но…
Погодите одну чертову минутку. Давайте вернемся к этой хрени, хорошо?
— У меня к тебе что-то есть? Прости, разве это я хватал тебя за промежность в своем кабинете пару месяцев назад? Потому что я помню, что дело было совсем не так.
И теперь она выходит из себя.
— Ты порой бываешь таким придурком.
— Что ж, тогда мы отлично подходим друг другу. Потому что ты очень часто ведешь себя как первоклассная сучка.
В ее глазах танцует огонь, когда она поднимает свой на половину полный стакан.
— Ты не посмеешь, черт бы тебя побрал. Только вылей это на меня, и я не отвечаю за свои действия.
Я дам вам минуту, чтобы вы догадались, что она сделала…
Да. Она швырнула в меня своей выпивкой.
— Какого черта! — я хватаю салфетки с ее стола и вытираю свое мокрое лицо.
— Я не одна из твоих мимолетных шлюх! Не смей больше со мной так разговаривать.
Мое лицо сухое, но вот рубашка и пиджак по-прежнему мокрые. Я бросаю салфетки.
— Плевать. Я все равно ухожу. У меня свидание.
Она усмехается:
— Свидание? Разве свидание не предполагает реальной беседы? Может, ты имеешь в виду, что у тебя перепихон?
Обнимаю ее за талию и притягиваю к себе. Шепчу ей:
— Мое траханье это тебе не перепихон — это всегда долго и тщательно. Тебе следует быть осторожной, Кейт. Ты единственная сейчас, кто выглядит ревнивой.
Она упирается мне в грудь своими ладонями, и мое лицо в миллиметре от ее.
— Я терпеть тебя не могу.
— Взаимно, — говорю ей быстро.
И все повторяется — мой рот, ее губы — страстно слились. Мои руки в ее волосах, впиваются ей в голову. Ее руки сжимают мою рубашку, притягивая меня ближе.
Я знаю, о чем вы думаете. И, да, очевидно, что для Кейт и меня ссора все равно, что прелюдия. Кажется, что нас обоих это распаляет. Я только надеюсь, что у нас все произойдет до того, как мы поубиваем друг друга.
Как только происходящее между нами набирает обороты, кто-то стучит в дверь. Кейт либо не слышит, либо, как я, просто не обращает внимания.
— Кейт? Кейт, ты там?
Голос этого членососа пробивается сквозь страсть, которая, словно, приклеивает нас друг к другу. Кейт отстраняется. С минуту смотрит на меня пристально, ее взгляд виноватый, проводит пальчиками по губам, которые я только что целовал.
Знаете что? Пошло все к черту. Разве я похож на долбанного болвана? Я не играю людьми — не люблю, когда играют со мной. Если Кейт не может решить чего ей хочется, я решу за нее. С меня хватит!
Я подхожу к двери и широко ее раскрываю, предоставляя достаточно места для этого недоумка, чтобы войти.
Потом я улыбаюсь.
— Можешь ее забирать. Я уже закончил.
И я даже не думаю о том, чтобы оглянуться назад, когда ухожу.
Глава 11
Каждый год День Благодарения празднуется в доме моих родителей загородом. Обычно это маленькое семейное мероприятие. Конечно же, здесь мои родители. С моим отцом вы уже встречались. Моя мама — копия Александры, только старше и ниже ростом. Несмотря на свои глубокие феминистские убеждения — она была первоклассным юристом, пока материнство ее не сманило — мама любит изображать счастливую домохозяйку. После того, как она и мой отец достигли много в финансовой сфере, моя мать посвятила себя различным благотворительным организациям. Это то, чем она занимается сейчас большую часть своего времени, после того как я и Александра упорхнули из родительского гнезда.
Потом здесь отец Стивена, Джордж Райнхарт. Представьте Стивена через 30 лет с редеющими волосами и конкретными морщинками вокруг глаз. Миссис Райнхарт умерла, когда мы были еще подростками. Насколько я знаю, Джордж не встречался ни с одной женщиной после этого. Он проводит полно времени на работе, перемалывая цифры в своем кабинете. Классный дядька.
И вот мы приближаемся к Фишерам, родителям Мэтью. Не могу дождаться, когда вы их увидите. Хреновы дебоширы. Фрэнк и Эстель Фишер самые раскованные люди из всех, что я встречал.
Ненормальные.
Представьте Уорда и Джун Кливер [13] выкурившими не хилую трубку с марихуаной. Вот это Фрэнк и Эстель. Может, вы скажете, что родители Мэтью немного нервозные, так? Но у меня есть на этот счет своя теория. Мэтью у них поздний ребенок, и мне кажется, он, как паразит, высосал из них всю энергию, что у них была. И на вершине вот такого вот микса располагаемся Мэтью, Стивен, Александра и я сам.
О, и, конечно, еще одна женщина в моей жизни. Не могу поверить, что я не упоминал о ней раньше. Это единственная женщина, которая, действительно, завладела моим сердцем. Я ее раб. Она просит, я делаю.
С радостью.
Ее зовут Макензи. У нее длинные светлые волосы и самые большие голубые глаза. Ей почти четыре. Видите ее? Сидит на качели, вместе со мной.
— Ну, Макензи, ты уже решила, кем станешь, когда вырастешь?
— Да. Я буду плинцессой. И я хочу выйти замуз за плинца и зить в замке.
Мне надо поговорить со своей сестрой. Дисней опасен. Лично я считаю, это та еще хренотень, что разрушает и промывает мозг.
— Ну, или ты можешь заняться недвижимостью. А потом уже купить себе замок сама, и не нужен тебе никакой принц.
12
Бар-мицва — празднование становления бар-мицва (совершеннолетие) в иудаизме.
13
Герои американского телевизионного комедийного шоу, первый эпизод вышел в 1957г.